アメリカドラマで学ぼう 〜Queer Eye: More than a Makeover 1〜

日刊 English Motivator from HEA 2023年4月4日 Vol.11

こんにちは、おかっちです。
週刊のメルマガの方ではたまに連載していた「アメリカドラマで学ぼう」なのですが、こちらでも不定期で連載していきたいと思います。

久しぶりにNetflixのオリジナルシリーズである、’Queer Eye’を観始めたので気になった英文や役立ちそうな単語熟語を含んだ英文をこちらで紹介できたらなと思います。

今回はシーズン1-1です。
気になることがいっぱいあるのでちょっとずつ紹介しますね。


I really hope I don’t let you down.
がっかりさせないようにしないとね。
let 人 down「人をがっかりさせる」

Being part of this makes me happy.
参加できてうれしいよ。
part of「〜の一部、〜の不可欠な要素である」
part ofはpartの前に形容詞があるときはaをつける。
an important part of〜
それ以外のときはaをつけないことが多い。

My goal is to figure out how we’re similar as opposed to how different we are.
どれだけ違っているのかではなく、どんな共通点があるのか理解したい。
figure out「〜を理解する、解明する、わかる」、as opposed to「〜とは対象的に、〜ではなく」

We all got to come together in a way we can understand each other.
理解できるようなやり方で歩み寄らないといけない。
got to「〜しなければならない」、come together「一体となる、協力する、良い方向に進む」


会話文はふつうの読解と違う難しさがありますよね。
でもフレーズの使い方などがイキイキとしていて、まねしたいものが多いです。ちょっとずつ使っていきたいですね!

おわりに

『日刊 English Motivator from HEA』をご購読いただきありがとうございます。

お気に入りの記事を見つけたらぜひとも感想や要望をお送りくださいね。
どんなささいな感想でもかまいません。私たちみんなの励みになります。

ほかにも行ってほしい企画や要望なども随時募集しています。
ぜひとも送ってくださいね。

あて先はこちらです。
weekly.magazine.hea@gmail.com

このメールマガジン・記事をお友だちやお知り合いに広めていただけるとさいわいです。
よろしくお願いいたします。

また明日も元気で会えますように。